Le Domaine | The Domain

Rêvez comme enfant, au milieu de nos hardes de chevaux bédouins, dans un écrin en pleine nature sur 40 ha de bois et de prés en pente douce vers le ruisseau qui alimente le grand étang.

20160114_165151

« Les Deux Abbesses en Vert », « en vers et pour tous », niché au centre des 40 hectares de notre conservatoire de lignées anciennes de purs sangs arabes, suggère un refuge poétique.

L’esprit brut de la forêt environnante inspire de détails oniriques un luxe intérieur nourri d’éléments que vous reconnaîtrez comme autant de clins d’œil.

20160114_165206

Nested in a wooden setting and gentle slope fields towards th river feeding the big lake, « Les Deux Abbesses en Vert » is at the center of the 80 acres of our desert Bred arabian horses Conservatory, suggesting a poetic refuge, inspired by the raw spirit of the forest for dreamlike details of an inside luxury fed with elements you will recognize as many winks.

m_DSC5744-(ZF-9771-90724-1-012)

La « Grande Maison », posée au centre des 40 hectares de notre conservatoire de lignées anciennes de purs sangs arabes, est une généreuse bâtisse périgourdine déployant 300 m2 sur deux niveaux.

_MG_8885gm.jpg

The « Grande Maison », set in the center of the 80 acres of our Desert Bred arabians horses Conservatory, is a generous perigord mansion offering 300 sqm over two levels.

10535facade gm nuit

 

Le « Terrier des Lapins » est une ancienne grange restaurée, donnant sur la cour pavée de la maison. Passée la féerique entrée au milieu des bouleaux, l’étage déploie à chaque extrémité, un ensemble chambre et salle de bain sur un couloir commun à la sortie de l’escalier en colimaçon.

En dehors de la saison estivale, la proposition est celle d’un gîte pour 4 à 10 personnes ou sans la cuisine, propose simplement ses deux chambres aux hôtes.

_MG_0523gite.jpg

Le « Terrier des Lapins » is the old restaured barn L shape attached to the main house « La Grande Maison », overlooking on the paved terrasse.

Passing the fairy tale entrance surrounded by birch trees, you access the the top floor by a spiral staircase leading to the 3 bedrooms.

The proposal  is of self catering / gîte, rented from 4 to 10 people, with the kitchen. We can also propose each of those 3 rooms as a B&B without the usage of the kitchen.

_MG_8490MATIN

 

TERRASSE VUE_MG_0864.jpg

KIRIN: Niponne friponne | Nippon inspiration

Extrême…un adjectif que j’entends souvent…c’est extrême d’être végétarien (ou pire vegan), c’est extrême d’éduquer les chevaux sans mors et de les garder sans fers, c’est extrême cette empathie envers les animaux, extrême, extrême..j’accueille cette invective vaguement condescendante, parce qu’elle me définit assez bien.

Alors l’Extrême Orient, vous pensez comme ça m’a envoûtée…

Extreme…is an adjective I often hear….it is extreme to be vegetarian (or worse vegan), it is extreme to educate the horses bitless and keep them without irons shoes, it is extreme this empathy towards animals, extreme, extreme…I welcome this vaguely consdescending invective, since it defines me quite well.

So « Extreme Orient » aka Far East, you bet it bewitched me…

 

Je partage en quelques images avec vous l’univers de la chambre Kirin (sur l’origine de ce cheval mythique voir l’article https://lesdeuxabbessesenvert.com/category/les-logis-the-dwellings/la-grande-maison/chambre-kirin/

I am sharing with some photos the atmosphere of the Kirin room (about the origine of this mythical horse see the previous article  https://lesdeuxabbessesenvert.com/category/les-logis-the-dwellings/la-grande-maison/chambre-kirin/

Le lit à baldaquin en provenance d’un ancien couvent accueille un sommier tapissier et un matelas de pure laine non traitée à l’ancienne, fabriqué pour nous en Auvergne: dormez comme un bébé…

The poster bed from an ancient convent welcomes a spring bed base and a pure untreated wool mattress, made for us in Auvergne: sleep like a baby…

_MG_9237KIRIN

Un mur de peinture à la chaud d’un profond ton aubergine

 A lime paint wall of a deep eggplant tone.

Une chambre comme un appartement privé | A room like a private suite.

Irasshaimase [いらっしゃいませ], Welcome, Bienvenue !

 

Inro nippon…dois-je laisser ce précieux objet dans la chambre?

Japanese Inro…shall I leave this precious object in the room?

_MG_7708KIRIN

Les inro, littéralement « panier de cachets» sont de petites boîtes originaires du Japon à vocation utilitaire. Les inro font partie des objets appelés sagemono (objets pendants) et sont portés uniquement par les hommes. Les kimonos n’ayant pas de poche, on les accroche à la ceinture du kimono (appelée obi) par une cordelette, pour y ranger différentes choses. Cette cordelette est glissée entre la ceinture et le vêtement. Afin qu’elle ne tombe pas, un taquet, généralement un netsuke, bloque celle-ci au bord supérieur de l’obi. Ils sont formés de compartiments s’emboîtant les uns sur les autres. Le nombre de compartiments peut varier de 1 à 7, plus le couvercle. Les différents composants sont réunis entre eux par une cordelette. Les inro sont généralement réalisés en bois, en bambou ou tressés à partir de lanières de bambou. Ils sont agrémentés d’une multitude de décors sculptés en laque. Deux familles d’artistes laqueurs d’Edo produisirent, entre le XVIIe et le XIXe siècles, les pièces les plus remarquables. À noter cependant que les inro sont rarement signés. Aujourd’hui, les inro sont devenus de précieux et coûteux objets de collection.

 

La Grande Maison

La « Grande Maison », posée au centre des 40 hectares de notre conservatoire de lignées anciennes de purs sangs arabes, est une généreuse bâtisse périgourdine déployant 300 m2 sur deux niveaux.

The « Grande Maison », set in the center of the 80 acres of our Desert Bred arabians horses Conservatory, eis a generous perigord mansion offering 300 sqm over two levels.

GM

L’accueil est versatile: en saison estivale, notre maison est destinée à la location à la semaine, proposant 4 chambres à l’étage pouvant accueillir 8/9 personnes.

Le reste de l’année, nous vous chouchoutons avec une offre en chambre d’hôtes, entourés des chevaux de l’élevage.

Versatility: during the summer season, our home is destined to weekly rental, offering 4 rooms welcoming 8/9 persons.

Rest of the year, we pamper you as a Bed & Breakfast, surrounded by the horses of the stud.

_MG_8886tgm10535facade gm nuit

 

La vaste Cour pavée et close, ombragée par un tilleul tutélaire, offre une vue imprenable sur le beau saule pleureur qui borde la rivière et des soleils levants teintés de magie.

The vast square and close courtyard, shadowed by a tutelary linden, offers amazing views on the lovely weeping willow bordering the river and rising skies tinted with magic.

 

Quelques marches vous mènent directement dans la grande cuisine toute équipée au précieux mobilier, assez grande pour les petits déjeuners, que vous adorerez aussi prendre dans la cour.

Couple steps away find the well equiped large kitchen decorated with precious furniture, big enough for breakfast, you will also enjoy eating in the courtyard.

Kitchen

En suite le vaste salon meublé d’antiquités aux accents d’Afrique et d’Asie, présente 3 grands canapés devant la cheminée, et une très belle table d’autel pour les dîners.

Ensuite the vast living room furnished with african and asian antiques, holds 3 large sofas in front of the fireplace, and a beautiful altar table for diners.

 

Nos élégantes chambres inspirées de contes et légendes sont à l’étage de la maison et ont chacune leur salle de bain et toilettes privatives. Découvrez KIRIN, EPONA, PEGASE ou BAYARD en détail dans les articles qui leur sont consacrés.

Our elegant tales and legends inspired bedrooms are upstairs and each of them with their private bathroom and toilet. Discover KIRIN, EPONA, PEGASE or BAYARD in detail via the devoted articles.

 

Bienvenue Ailleurs!

Welcome Elsewhere!

 

Nous Joindre | Getting in touch

Nous Joindre | Getting in touch

Email: perceval-hermet@wanadoo.fr

Téléphone | Cell Phone: + 33 0 676 828 510

Comme je suis souvent en compagnie des chevaux, vous joindrez vraisemblablement ma messagerie…merci de me laisser un message ou mieux m’envoyer un SMS.

Since I am often among the horses, you may likely reach the answering machine….please leave me a message or better text me.

DSC_0001-10-www

 

Adresse Postale | Snail Mail: Malignac | 24340 Mareuil sur Belle

 

Atelier « Bien être et Confiance en Soi » Equi Coaching avec Marie Ebling et la complicité de nos chevaux

Vendredi 1er | Samedi 2 | Dimanche 3 AVRIL 2016 

Vendredi 20 | Samedi 21 | Dimanche 22 MAI 2016 

à Malignac 24340 Mareuil sur Belle

Atelier « Bien être et Confiance en Soi »

+IMG_0911 (Copier)

Equi Coaching avec Marie Ebling

et la complicité de nos chevaux arabes bédouins

Les chevaux ont l’habileté intuitive d’identifier nos pensées, nos doutes, nos questionnements même inconscients (surtout!). Ils expriment ce que nous n’exprimons pas. Tous leurs comportements ont valeur de message.Les chevaux nous apprennent à nous connecter à nos intuitions, à les développer.

Ils nous permettent d’accéder à nos ressentis les plus profonds.

+IMG_1018

Experts de l’Ici & Maintenant,

ils nous obligent à vivre intensément l’instant présent.

Ils sont des guides hors pair pour cheminer vers notre authentique vérité et trouver en nous les ressources dont nous avons besoin pour atteindre nos objectifs.

Marie Ebling vous propose une rencontre intense avec les chevaux: un subtil chemin vers l’intuition, vers la compréhension de vos fonctionnements fondamentaux, sans influence de croyances ou de préjugés et dans une rare atmosphère de bienveillance et de partage.

10947442_404424086407335_4565185991890163105_o

POUR QUI?

Cet atelier s’adresse tant aux cavaliers, aux amoureux des chevaux, qu’à tous ceux qui s’intéressent à la psychologie et à leur développement personnel sans avoir jamais approché un cheval, à toute personne qui a envie de vivre une expérience hors du commun, à la rencontre des chevaux, de soi, des liens qui nous unissent aux autres.

Ces deux jours dans le nouveau site magique de l’élevage Laurence Of Arabians sont l’occasion de vous accorder du temps pour VOUS, d’être centré sur VOUS MÊME, d’accéder à vos ressources personnelles, de trouver davantage de confort dans un monde difficile, d’identifier vos compétences, de trouver votre place et de vivre des moments de complicité extraordinaires avec les chevaux.

Animal noble, le cheval impressionne par sa puissance, sa beauté, sa dignité et sa sensibilité. Il est généreux et sans jugement.A l’état sauvage, les chevaux, qui sont des proies, vivent en troupeau. Leur organisation en groupe a tant pour but d’assurer leur survie que de satisfaire un besoin fondamental de vie sociale.

Au sein de chaque troupeau, il y a toujours un référent : le leader, et des chevaux spécialistes des besoins (reproduction, protection «alerte danger», alimentation, trouver les points d’eau, la nourriture, éducation, etc.) ainsi que des jeunes en formation. Le système social des équidés se base sur des règles extrêmement simples de coopération et de relation qui permettent à chaque membre du troupeau de trouver sa position dans le groupe et de satisfaire ainsi ses motivations.

Entre eux, les chevaux ont besoin de s’identifier, d’identifier leurs rôles et aptitudes. Les chevaux domestiqués ont hérité de ces aptitudes millénaires. Même s’ils sont élevés par l’homme, ils restent au plus profond d’eux-mêmes des proies, des animaux qui ont besoin d’avoir un rôle, une compétence et d’établir des relations avec leurs congénères et avec l’homme.

Pour assurer leur survie depuis des millions d’années, ils ont développé des capacités extrasensorielles hors du commun.
Au contact de l’homme, le cheval sonde.
Il réagit à ce que la personne ressent, émet, fait. Il amplifie nos ressentis, traduit nos pensées, nous scanne. Il révèle de manière spontanée, sans aucune forme de jugement, nos émotions, notre énergie, les intentions sous-jacentes de nos comportements, nos croyances, nos automatismes réflexes…

IMG_0842 +IMG_1141

PROGRAMME:

Nous vous accueillons le Vendredi le jour de votre arrivée, soit entre 14h30 et 15h30, soit après 18h30 à Malignac, nous vous présentons les lieux et vous installons dans votre chambre dans le Logis « Le Terrier des Lapins » ou dans « La Grande Maison ».

Premier Jour Vendredi
L’après midi vous êtes alors conviés à nous accompagner pour soigner les chevaux dès 15h30. Sinon vous pouvez choisir d’arriver après 18h30. Nous vous remercions de bien vouloir arriver avant 19h30 si vous avez choisi notre lieu comme hébergement.

20h00: Dîner Végétal à La Grande Maison

Premier Jour de l’Atelier Samedi
8h30 : Petit Déjeuner dans La Grande Maison.

9h30: vers les chevaux

-Faire connaissance avec Marie Ebling et se préparer à accueillir le cheval comme partenaire d’apprentissage : présentation des merveilleux chevaux bédouins de Laurence Of Arabians
– Exercice de respiration, de relaxation & de mise en confiance
– Temps individuels et feedback collectif
– Établir la relation avec un cheval en liberté
– Impact de son énergie et de celle du cheval.
– Créer la relation avec le cheval en respectant son espace.
– Ce que j’émets, ce que le cheval émet, ce qui m’appartient, ce qui appartient au cheval ou aux autres : prendre conscience de soi et de l’autre.
– Vivre et ressentir l’instant présent.


12h30 Déjeuner 

– Début des séances individuelles :
· Choix d’un cheval partenaire, évoluant en liberté dans le troupeau
· Identification de l’objectif de la séance (intention authentique, basée sur un ressenti physique).
· Echanges et Progression avec le cheval


18h00: soins des chevaux

20h00 : Dîner

Deuxième Jour de l’Atelier Dimanche matin :

8h30 :Petit Déjeuner dans La Grande Maison.

9h30: au milieu du troupeau

– Exercices d’éveil des sens et de pleine connexion à l’Instant Présent
– Suite des séances individuelles :
· Choix d’un cheval partenaire, évoluant en liberté dans le troupeau
· Identification de l’objectif de la séance (intention authentique,
basée sur un ressenti physique).
· Echanges et Progression avec le cheval: de l’élevage

12h30 Déjeuner

14h30 Départ

Le dimanche après midi des séances individuelles complémentaires peuvent être réservées avec Marie Ebling.

(Si vous choisissez de rester une nuit de plus le dimanche soir, nous partagerons avec joie notre table vegan avec vous)

+IMG_1018 +IMG_0929 (Copier) +IMG_8882

CE QUE VOUS ALLEZ APPRENDRE PENDANT CET ATELIER

– Augmenter votre conscience corporelle
– Apprendre à écouter et à respecter vos ressentis et intuitions
– Écouter les messages présents derrière vos émotions
– Améliorer vos habilités relationnelles
– Favoriser la confiance en soi

Précautions: Le travail avec les chevaux peut être puissant et n’est pas recommandé en groupe pour toute personne ayant des problèmes de santé mentale sévère ou instable.Dans ces cas, des sessions individuelles, dans un contexte thérapeutique préalablement défini, seront plus appropriées.

TARIFS 2016: trois options au choix

  • A/ Participation Atelier avec les repas sans hébergement *:
    420 € par personne comprenant
    – l’atelier de 3 demies–journées avec Marie Ebling.
    – les quatre repas (boissons comprises): déjeuners de samedi et dimanche et dîners de vendredi et samedi
  • B/ Participation Atelier avec les repas et l’hébergement « Terrier des Lapins » (chambre Sleipnir ou Hermes):
    * Personne seule en Chambre: 550 €
    (soit 420 € pour Atelier et Repas et 130 € pour B&B)
    * Couple un seul participant atelier: 710 €
    (soit 540 € pour Atelier et Repas et 170 € pour B&B)
    * Couple deux participants atelier: 1 010 €
    (soit 840 € pour Atelier et Repas et 170 € pour B&B)
  • C/ Participation Atelier avec les repas et l’hébergement « La Grande Maison » (chambre Kirin, Pégase ou Epona):
    * Personne seule en Chambre: 590 €
    (soit 420 € pour Atelier et Repas et 170 € pour B&B)
    * Couple un seul participant atelier: 750 €
    (soit 540 € pour Atelier et Repas et 210 € pour B&B)
    * Couple deux participants atelier: 1 050 €
    (soit 840 € pour Atelier et Repas et 210 € pour B&B)

Le séjour comprend:
– l’atelier de 3 demies–journées avec Marie Ebling.
– les deux nuits dans le Logis « Le Terrier des Lapins » (tarif B) ou « La Grande Maison » (tarif C) et les deux petits déjeuners,
– les quatre repas (boissons comprises): déjeuners de samedi et dimanche et dîners de vendredi et samedi 

* si vous préférez un autre hébergement que Les Deux Abbesses en Vert, nous vous invitons à consulter notre carnet d’adresses.

Le nombre maximum de participants est de 6 et le minimum de 4. C’est du « cousu main »…vivez la différence! (au delà de 6 personnes, vous savez ce que j’en pense….!!!)

_MG_7120pied

(Cette activité peut être prise en charge dans le cadre du DIF)

Epona…ma chambre à moi…my own room

Epona…ma chambre à moi…sauf en période estivale pendant laquelle j’offre à la location à la semaine l’ensemble de « La Grande Maison » et des 4 chambres: ne vous battez pas pour savoir qui choisira entre Kirin, Pégase, Bayard et… Epona!

Epona…my own room…except during summer time when I propose to lent by the week the entire « Grande Maison » and its 4 rooms: please do not fight over which one willl choose between Kirin, Pégase, Bayard and…Epona!

papier epona1

Seuls les anglais savent créer d’aussi fascinants papiers peints | Only english people know how to create such fascinating wallpapers.

Associé à de larges rayures noires et grises… | Associated to wide gray and black stripes…

 

Epona (Wiki)

Épona ou Épone (en latin Ĕpŏnă, en grec ancien Έπονα) était une déesse très populaire de la mythologie celtique gauloise dont le culte est attesté en Gaule par des sources gallo-romaines.

Epona_Salonica601_ArchMus

Kirin…quand ma passion du Japon se marie avec celle des chevaux

Outre l’incroyable richesse chromatique de ce velours créé par Canovas, c’est son thème cavalier qui m’a fait craquer à l’époque pour la création des coussins des canapés de la réception des Deux Abbesses en Auvergne.

Aside the incredible chromatic richness of this velvet fabric created by Canovas, it is it cavalier theme which enticed me back then for the sofa cushions of the reception area of Les Deux Abbesses en Auvergne.

12028815_366103370230112_9144674357403742094_o

Ils m’ont suivie en Périgord Vert. Chaque chambre portant un nom mythique de cheval de légende, cette étoffe m’a inspirée le nom de KIRIN pour cette chambre.

They followed me in Périgord Vert. Each room being named after a mythological horse of legend, this material has inspired me the name of KIRIN for this room.

Kirin (wiki)

Le nom de K’i lin comprend le radical des cervidés1. En mandarin, on le nomme 麒麟 qílín, en japonais kirin, et en vietnamien kỳ lân. Il est parfois surnommé « cheval dragon »1 et familièrement sibuxiang (四不象, littéralement « qui ne ressemble à rien »)2. ou K’iest le nom du mâle et lín celui de la femelle, qílín la combinaison des deux3.

Le qilin, qílín, kilin, kirin ou kỳ lân est un animal composite fabuleux issu de la mythologie chinoise possédant plusieurs apparences. Il tient généralement un peu du cerf et du cheval, possède un pelage, des écailles ou les deux, et une paire de cornes ou une corne unique semblable à celle du cerf. Créature cosmogonique et roi des animaux à pelage, il ne réside que dans les endroits paisibles ou au voisinage d’un sage, en découvrir un est toujours un bon présage. On lui prête aussi le pouvoir d’amener un fils talentueux qui fera de grandes choses. Il apparaît dans les textes (mais pas toujours dans les représentations) avec une corne unique, et il est souvent appelé licorne dans les langues occidentales.

 

 

Location Location Location

Ma nouvelle adresse….My new address Malignac est situé | is located

photo 5mon tout premier courrier à Malignac…de fidèles hôtes anglais de mon site en Auvergne m’envoient leurs encouragements sincères…émouvant!

          sur la Commune de Mareuil sur Belle 24340  sur le territoire de la Communauté de Communes de Dronne et Belle

                                                           photo 2photo 1photo 3

Hôtel de Ville                                               Château de Mareuil                                        Eglise St Laurent 😉

 

En Périgord Vert

Carte-DordogneIntégrée au Parc Naturel Régional Périgord Limousin

Plan-les-Vallees-perigourdines

 

 

 

 

 

 

 

Conseil Général de la Dordogne 

cartes(1)

 

Villes les plus proches :

Brantôme (2000 hab) bien nommée la Venise du Périgord à 21 kms

Nontron, célèbre pour sa coutellerie à 24 kms.

Bienvenue Ailleurs! Welcome Elsewhere!

 

Les Coulisses | The making of behind the scene…

Un petit matin de septembre 2015, deux énormes semi-remorques ont débarqué à Malignac…

On a brisk morning of september 2015, two huge semi trailers landed in Malignac…

_MG_7541

…c’est devenu alors bien réel: j’ai ma maison sur mon dos et la confie aux bonnes fées du domaine.

…it then became quite real: my house is on my back and I entrust it to the good fairies of the domain.

Mon Grand Lièvre

Quand soudain, à la signature du compromis, je réalise que le contour de mon nouveau paradis à la forme du « lièvre », animal totémique de mon site en Auvergne, « Les Deux Abbesses », lequel donc suivra à « Les Deux Abbesses en Vert » dans toutes ses déclinaisons!

Suddenly while signing the purchase agreement of my new paradise, I realise it´s « hare » shaped, hare being the totemic animal of Les Deux Abbesses in Auvergne, it will then follow at « Les Deux Abbesses en Vert » in all its versions!


Lapin
Et je vais répondre à la question: pourquoi le lièvre? En hommage à mon papa qui a permis à tant de mes rêves de se réaliser et qui toute mon enfance m’a surnommé « mon grand lièvre »…nan, pas à cause des oreilles que j’ai mignonnes, mais parce que légèrement hyperactive et follement curieuse de tout, je ne marchais jamais en ligne droite mais m’élançait comme un lièvre en zig zag…
And I will respond the question: why the hare? In hommage to my daddy who enabled so many of my dreams to come true and my entire childhood nicknamed me « my tall hare »…noop, not because of my ears which are quite cute, but since I was lightly hyper active and wildely curious of all matters, I was never walking straight but zigzagging as a hare…
Déjà tellement pas « dans la ligne »!
Already not so much « following the line »!
 
Les Deux Abbesses en Vert
Malignac
24340 Mareuil sur Belle
Périgord Vert

Accessibilité France